「原稿」
「English in a Minute」へようこそ!
これはシャボン玉です。人を幸せにする。でも、破裂させたらどうなるんだろう?
Burst Someone’s Bubble
スピーカーA:ジョナサン、やっとあの新しいトルコ料理店の予約が取れたよ。
スピーカーB:アンナ、あなたの考えを否定するのは嫌だけど、あまり美味しくないよ。私はトルコ料理が大好きなんです。
スピーカーA:まあ、注文を間違えただけかもしれませんね。
スピーカーB:ああ、全部注文しちゃったよ。
誰かのバブルを破裂させる」場合、その人が何かについて期待していることが真実でないことを伝えることになります。誰かのバブルを破ると、その人はかなりがっかりすることになります。この場合、アンナは大丈夫だと思います。
それが「English in a Minute」です!
*This article has been edited and reprinted from VOA Learning English with permission from Voice of America (VOA) for use in English language materials.