- マニュスクリプト English in a Minuteへようこそ。 夜空に明るく輝く星が見える。 スターストラック これは、星が... ...かもしれないという意味ですか?.当たるかもしれないという意味ですか? スピーカーA:昨日の夜、信じられないような人に会ったんだ。 スピーカーB: Pele? スピーカーA: そうだったらいいな。でも、違うんだ。セブンダストのメンバー全員だ! [記事を読む...] about Starstruck (イディオム)
Idioms
Call it a Day(イディオム)
- マニュスクリプト English in a Minuteへようこそ! 1週間は7日であることはすでにご存知でしょう。でも、この表現の "it "は何でしょうか? スピーカーA: ジョナサン、このプロジェクトに15時間もかかっているんだ! スピーカーB: 15時間だって! スピーカーA: I can't stop now, Jonathan. [記事を読む...] about Call it a Day(イディオム)
All the Rage(イディオム)
- マニュスクリプト English in a Minuteへようこそ! Rageは極端な怒りという意味です。あーあ。アナはジョナサンに怒っているのかな? 怒りのすべて 発言者A:アナ、一体何を食べているの?発言者B:パンです。発言者A:それはパンには見えませんね。発言者B:そうですね、電子レンジで作るパンです。Tiktokで流行っているんだ。発言者A:でも、あなたはパンを焼くのがとてもお上手ですね。 [記事を読む...] about All the Rage(イディオム)
In the Nick of Time(イディオム)
「原稿」 ようこそ、1分間で英語へ! 大切なイベントには、時間通り、あるいは早めに到着するのがよいでしょう。 In the Nick of Time スピーカーA:間に合うか心配だったんだよ! 発言者B:あ、来た来た。持ってくるように言われたものも全部持ってきたし... スピーカーA: 素晴らしい... [記事を読む...] about In the Nick of Time(イディオム)
To Pan Out (イディオム)
原稿」 ようこそ、1分間で英語へ! こちらはフライパンです。料理をするときに使います。たぶん、アンナとジョナサンはディナーパーティーを計画しているのでしょう。 To Pan Out スピーカーA:ジョナサン、春休みの予定はもう決まっているの? スピーカーB:ヨーロッパの友人を訪問することになっています。でも、渡航制限もあるし、どうなることやら。 スピーカーA:まあ、ヨーロッパがダメなら、おばさんの家に来なさい。彼女はすごく意地悪だけど、大量のニワトリを飼っているんだ。 スピーカーB:アンナさん... [記事を読む...] about To Pan Out (イディオム)