「原稿」
「English in a Minute」へようこそ!
誰かに長い間腹を立てたことはありますか?この慣用句がお手伝いできるかもしれません。
Forgive and Forget
スピーカーA: ボブが今年、取り締まりを忘れたからって、ワークバーベキューを中止にしたの、まだ信じられないよ。
スピーカーB: アンナ、もう数ヶ月経ったんだよ。許して忘れる時だよ。来年があるから。
スピーカーA: ボブと許して忘れる?無理だよ!彼はいつもこんなことをするんだから!
許して忘れるとは、誰かがしたことに対して怒りをやめることを意味します。この表現は、悪い考えを手放し、より良いことに集中するように人を思い出させます。
それが「English in a Minute」です!
*This article has been edited and reprinted from VOA Learning English with permission from Voice of America (VOA) for use in English language materials.