– Manuscript –
(Scene: Home, Topic: Recent Activities)
It was a gloomy Monday morning.
Roy looked at the alarm clock and saw that he had woken up five minutes earlier than usual.
He decided to get up and make some breakfast.
He fried some bacon and eggs that he bought from the supermarket the other day.
He cooked up a mighty meal. He even made some hot coffee. Black and sweet, just the way he liked it.
As he was about to take a shower, his phone rang.
A familiar voice greeted him. “Grape, grape!” exclaimed the caller.
“What in the world? You sound like a dying frog, Rajesh. What can I do for you? ” Asked Roy
“Well, for starters, I forgot to get grapes for my salad. Do you have any? “Rajesh keeps his fingers crossed while he asks him.
“I’m afraid not. Try asking Joy; she loves eating fruits. Listen, I have to go now. I’ll see you later. ” Roy hangs up and proceeds to take a shower.
– New words –
go / góu / ゴー、ゴゥ
- 〔現在地から〕離れて行く、去る、消えていく
take / téik / テイク
- 〔自分の意志で手に~を〕取る、〔自分の領域・縄張り・体内に~を〕取り込
buy / bái / バイ
- 〔~を〕買う、〔~を〕購入する
look / lúk / ルク
- 見ること、眺めること、一目
get / get / ゲトゥ
- 〔~を〕ゲットする、得る、自分のものにする、買う、手に入れる、入手す
make / méik / メイク
- 〔物が〕~に行える
see / sí / シー、スィー、
- 〔~を〕見る、〔~が〕見える、〔~を〕目撃する、〔~を〕見物する
call / kɔl / コル
- 〔~に〕電話する
get one’s fingers crossed
- うまくいくように願う
get up
- 起き上がる、立ち上がる、起床する
cooked up
- 即席に料理する、手早く料理する、さっと料理する、まことしやかに作る
I’m afraid not
- これは、断りたいときに否定的な発言をする丁寧な言い方です。
– Japanese Translation –
陰鬱な月曜日の朝だった。
ロイは目覚まし時計を見て、いつもより5分早く目が覚めたことを確認した。
彼は起きて、朝食を作ることにした。
彼は先日スーパーで買ってきたベーコンと卵を焼いた。
この間、スーパーで買ってきたベーコンエッグを焼いて、豪勢に食べる。熱いコーヒーも入れた。ブラックで甘い、彼の好みの味だ。
シャワーを浴びようとしたとき、携帯電話が鳴った。
聞き覚えのある声だった。「グレープ、グレープ!」と、電話の主は叫んだ。
「一体どうしたんだ?一体どうしたんだ」。まるで死にかけのカエルのようだ。どうされましたか?「とロイに聞かれた。
手始めに、サラダに使うブドウを買ってくるのを忘れたんだ。あるかな?「と、ラジェッシュは指をくわえて聞いています。
「残念ながらありません。ジョイに頼んでみてください、彼女は果物を食べるのが大好きです。もう行かなくちゃ。「じゃあまたね 「ロイは電話を切り、シャワーを浴びようとしました。